10ten Ja Reader Versions Save

A browser extension to translate Japanese by hovering over words.

v1.11.0

1 year ago
  • Made katakana headwords be shown when matching on katakana (#978).
  • Made non-matching kanji headwords be hidden when matching on kana (#979).
  • Added handling for search-only dictionary headwords.
  • Made it possible to copy name preview entries to the clipboard.
  • Fixed display of currency conversion etc. when there are only name results (#970).
  • Fixed handling of kanji records with multiple cross references (#983).
  • Made the label for rarely-used kanji shorter.

v1.10.6

1 year ago
  • Added new field and misc tags from JMdict.
  • Fixed flicker when opening options page.
  • Fixed handling of Strg key.

v1.10.5

2 years ago
  • (Firefox, Chrome, Edge) Fixed enabling of multiple windows.
  • Fixed an issue with 10ten affecting the scroll height of pages (#959).
  • Fixed an issue with the popup being shown for numbers that have a comma in them (#962).
  • (Safari) Made it easier to look up text at the start of a range (typically text with furigana) (#956).

v1.10.4

2 years ago
  • Initial Thunderbird release

v1.10.0

2 years ago
  • Rewrote the data downloading service to improve initial download performance and provide more useful download progress.

v1.9.0

2 years ago
  • Made the popup display in full-screen mode so you can look up text in subtitles on full-screen videos (#466).
  • Added recognition for decimals numbers with kanji bases (e.g. 25.1万円) (#944).
  • Made the popup not automatically show for text elements with title/alt attributes when a key is required to show the popup (#946).
  • Fixed an issue where other extensions could cause the popup to be mispositioned (#947).

v1.8.4

2 years ago
  • Fixed looking up vertical text using pdf.js (#938).
  • Fixed use of the puck on Bibi reader (#937).
  • Fixed a regression in highlighting of non-BMP characters e.g. 𠏹沢.
  • Made sure the popup always appears on top, even for sites like TimeTree that use the maximum z-index for their popups.
  • Fixed a bug where the copy status message would re-appear after switching tabs.

v1.7.1

2 years ago
  • Fixed display of the radical meaning in kanji view

v1.7.0

2 years ago
  • Added parsing for shogi moves (e.g. ☗8三銀引成). Thanks to @devurandom for the idea and prototype!
  • Fixed text look up for Google docs when the document is scaled.
  • Fixed positioning of the puck when using a scaled viewport on non iOS Safari browsers.
  • Made more common kana reading be displayed when looking up an entry by an irregular kana reading (e.g. showing ふんいき when looking up ふいんき) (#877).
  • Made irregular readings be dimmed when looking up by kanji (e.g. ふいんき is dimmed when looking up 雰囲気) (#877).
  • Made irregular kanji headwords be dimmed when looking up by kana (e.g. お母 is dimmed when looking up おふくろ) (#877).
  • Made the name preview not show the age for a name entry when only a year is given, or when the name is not for a person (#863).
  • Stopped the add-on from interfering with generic XML documents (#902).
  • Stopped producing source maps for Safari and Chromium releases since they have trouble loading source maps from extension URLs producing an annoying message in the Javascript console in Chrome (#890).

v1.6.1

2 years ago
  • Fixed looking up text in text boxes when the document is scrolled on Chrome/Edge/Safari (#856).